|
Przez wiele lat, jako student
historii w Krakowie, a potem doktorant w Chicago, dorabiałem sprzedażą
polskich książek, w tym Biblii. Nieraz pytano mnie: „Czy tej Biblii czegoś
nie brakuje?”; „Jak Pismo może być święte, skoro spisali je ludzie?”; „Kto
wymyślił kanon Starego i Nowego Testamentu?”; „Czym Biblia różni się od
Pisma Świętego?”
Zacznijmy od tego ostatniego pytania. Słowo
„Biblia”
oznaczało w języku greckim „księgi”. Chrześcijanie odnosili je do ksiąg
Starego i Nowego Testamentu, które uważali za całość, nazywając „Pismem” i
dodając przymiotnik „Święte”, aby podkreślić ich natchniony charakter. Tak
więc słów „Biblia” i „Pismo Święte” używamy wymiennie.
Na czym polega świętość Biblii? Nie na doskonałości tych,
którzy ją spisali, lecz Tego, który ich natchnął. Profesor Anna Świderkówna z
Uniwersytetu Warszawskiego tak odpowiedziała na podobne pytanie:
„Nam się na ogół wydaje, że Księga Święta to jest
opowiadanie o samych świętych ludziach. Często właśnie ludzie niewierzący,
a zwłaszcza wojujący ateiści wykorzystywali Biblię w ten sposób, że
powoływali się na jakieś historie czy to bardzo krwawe, czy też — jakbyśmy
dzisiaj powiedzieli — niemoralne. Dla nas świętość wiąże się z
doskonałością moralną, natomiast święty po hebrajsku oznacza pierwotnie
oddzielony, zupełnie inny i dotyczy tylko Boga. Tylko Bóg jest święty.
Może w pewnym sensie było to bliskie naszemu słowu transcendentny?
Przedmiot albo jakiś człowiek jest natomiast święty na tyle, na ile należy
do Boga. Warto zajrzeć na przykład do obu Listów do Koryntian św. Pawła, w
których nazywa swoich adresatów świętymi. Z treści listu wynika, że oni
świętymi bynajmniej nie byli, wręcz przeciwnie. Naznaczeni jednak
pieczęcią chrztu św. należeli do Boga i w tym sensie byli świętymi. Księga
jest święta tak, jak każdy przedmiot, który należy do Boga. Nie jest to
wcale historia świętych ludzi, lecz świętego Boga, który ma okropne
kłopoty z bardzo nieświętymi ludźmi, zupełnie podobnymi do nas.”1
KANON STAREGO TESTAMENTU
Słowo „kanon” pochodzi od hebrajskiego kaneh, które
oznaczało „kij mierniczy” i było używane w sensie standardu lub normy. []
Starotestamentowy kanon tworzyło 39 ksiąg. 2
Liczbę tę znamy z zapisków Flawiusza,3
uchwał synodu rabinów w Jamni, który go zatwierdził pod koniec I wieku
n.e., oraz z Talmudu Babilońskiego.4
Wierzący już w starożytności uważali te księgi za Pismo Święte. W II w.
p.n.e. wspominał o tym Syrach.5
Wynika to także ze słów Pana Jezusa: „Musi się wypełnić wszystko, co
napisane o Mnie w Prawie Mojżesza, u Proroków, i w Psalmach”
ŁUK. 24,44.6
Z tej wypowiedzi Jezusa, a także z pism Józefa Flawiusza i Filona z
Aleksandrii wynika, że za kanon Starego Testamentu uważano trzy grupy
pism: Tora, czyli Pięcioksiąg Mojżeszowy; Nawiim, czyli
Prorocy; Ketuwim, czyli Pisma dydaktyczne (np. Psalmy). Całość
Żydzi zwą Tanak, co jest akronimem pierwszych sylab trzech części
Pisma (Tora, Nawiim, Ketuwim). Kapłan Ezdrasz miał je zebrać w całość po
niewoli babilońskiej.
Żydzi mieli oprócz ksiąg wchodzących w trzy części Starego
Testamentu wiele innych pism religijnych, które nazywamy apokryfami lub
pseudoepigrafami. Niektóre cieszyły się sporą popularnością także wśród
chrześcijan, ale nie miały takiego statusu, jak owych 39 ksiąg. Jezus i
apostołowie z pewnością je znali, ale „Pismem” nazywali tylko księgi
kanoniczne, często się na nie powołując
JAN 10,31-36.
Księgi apokryficzne powstały między 200 r. p.n.e. a 200 r.
n.e., a więc znacznie później, niż kanoniczne. Nazwa apokryfów bierze się
od greckiego słowa apocryphos, które oznacza księgi ukryte,
sekretne, okultystyczne. Z kolei nazwa pseudoepigrafów odnosi się do
ksiąg, które naśladowały biblijne gatunki literackie, a ich autorzy
przybierali imiona postaci biblijnych, aby dodać im autorytetu. Między
innymi z tych względów wczesny Kościół odrzucił pseudoepigrafy.7
Kanon składający się z 39 ksiąg starotestamentowych oraz
27 nowotestamentowych bibliści nazywają protokanonem (pierwszym kanonem).
Jest on wspólny dla katolików, prawosławnych i protestantów.
Niektóre z kościołów dodały do niego kilka pism, nazywając
je deuterokanonicznymi (drugokanonicznymi).8
Kościół katolicki dołączył księgi: Tobiasza, Judyty, 1 i 2 Machabejską,
Mądrości, Syracha, Barucha, modlitwę trzech młodzieńców i dwa końcowe
rozdziały w księdze Daniela. Decyzję o tym przegłosowano niewielką liczbą
głosów podczas soboru trydenckiego 8 kwietnia 1546 roku. Księgi te
zawierają wiele cennych informacji historycznych, kulturowych, religijnych
i moralnych, dlatego nie należy negować ich wartości. Wiele jednak
przemawia przeciwko traktowaniu ich na równi z księgami
pierwszokanonicznymi. Zwróćmy uwagę na poniższe fakty: []
- Nie było ich w hebrajskim kanonie zwanym Tanak.
- Manuskrypty księgi Daniela z Qumran nie zawierają dodatków
drugokanonicznych, które sobór w Trydencie dołączył do niej w XVI wieku.
9
Wszystkie powstały po okresie profetycznym, zamkniętym przez
Malachiasza, który zapowiedział, że kolejnym prorokiem będzie dopiero
Jan Chrzciciel
MAL. 3,23-24; MAT. 11,13-14.
Wczesnochrześcijańscy Ojcowie Kościoła nie cytowali apokryfów jako
Pisma Świętego, choć wiele z nich zawierał grecki przekład Starego
Testamentu zwany Septuagintą.10
Księgi deuterokanoniczne zawierają poważne błędy historyczne,
geograficzne, chronologiczne oraz teologiczne,11
które poddałyby w wątpliwość natchnienie Pisma Świętego, gdyby stanowiły
jego część.12
Z powyższych względów Towarzystwa Biblijne, które wydają
Pismo Święte na potrzeby wszystkich kościołów i chrześcijan, zwykle je
pomijają, albo dodają na końcu pod hasłem „Apokryfy”.
KANON NOWEGO TESTAMENTU
Nowy Testament powstał, gdy kościołów chrześcijańskich
przybywało, a naocznych świadków życia Jezusa ubywało. Liczył 27 ksiąg.
Katolicy, protestanci i prawosławni akceptują je jako natchnione.
Pierwsze cztery nazywamy Ewangeliami, gdyż opowiadają o
Dobrej Nowinie B zbawieniu z grzechów przez wiarę w Chrystusa. Koncentrują
się one na służbie mesjańskiej Jezusa. Piąta księga nosi nazwę Dziejów
Apostolskich i obejmuje okres około 30 lat po ukrzyżowaniu Jezusa. Resztę
Nowego Testamentu tworzą listy apostołów. Trzynaście z nich napisał Paweł
z Tarsu. Dziewięć do różnych kościołów, 13
a cztery do indywidualnych adresatów.14
List do Hebrajczyków jest anonimowy, ale od początku dołączano go do
listów Pawła. Po nim następują: list Jakuba, Judy, dwa listy apostoła
Piotra, trzy listy Jana oraz Apokalipsa.
Już w 140 roku istniała kompilacja, składająca się z
czterech Ewangelii, Dziejów Apostolskich, listów Pawła, Listu do
Hebrajczyków i Apokalipsy.15
W II wieku nawet tak zróżnicowani pisarze, jak Ireneusz, Tertulian i
Orygenes wymieniają jako kanoniczne zasadniczo te same księgi
nowotestamentowe, które są w naszych Bibliach.
W jaki sposób księgi nowotestamentowe stawały się częścią
Pisma Świętego? Otóż, były czytane w pierwszych kościołach
chrześcijańskich wraz ze Starym Testamentem, co przyczyniało się do
traktowania ich podobnie, a więc jako części Pisma Świętego. Taki status
miały już z pewnością w połowie II wieku,16
a zapewne znacznie wcześniej, skoro już apostoł Paweł cytował Ewangelię wg
Łukasza jako Pismo na równi z księgami Mojżeszowymi
1 TYM. 5,18.17
Z kolei apostoł Piotr uważał za Pismo listy apostoła Pawła
2 PIOTRA. 3,16.
[]
Proces formowania się kanonu miał kilka faz, z których
najbardziej widoczna jest dopiero ta najpóźniejsza — zatwierdzenie go
przez sobór w IV wieku. Potrzeba sformułowania go pojawiła się jednak
znacznie wcześniej i wynikała z wyzwań, przed jakimi stanął wczesny
Kościół.
W pierwszych wiekach pojawili się
„apostołowie” ustalający
własny kanon Pisma Świętego. Do najbardziej znanych należał Marcjon (zm.
160), który pod wpływem gnostycyzmu odrzucił cały Stary Testament i
większość Nowego Testamentu, która nie pasowała do jego nauki, że
chrześcijanie już nie są „pod prawem”, dlatego z wyjątkiem prawa miłości
powinni odrzucić wszystkie pozostałe nakazy Boże.
W II wieku krążyły też pisma naśladujące styl i formę
Ewangelii czy Apokalipsy. Nosiły one imiona apostołów, na przykład
Tomasza, Piotra czy Filipa, choć powstały zbyt późno, aby wyjść spod ich
ręki. Z tego względu niektóre pisma, które naprawdę wyszły spod ręki
apostołów musiały czekać na włączenie ich do kanonu, dopóki nie upewniono
się co do ich autorstwa, a także natchnienia, sądząc między innymi po
owocach, jakie wydawały w życiu wierzących i Kościoła.18
Jakie kryteria determinowały, które księgi weszły w kanon
Nowego Testamentu? Po pierwsze, autorem musiał być apostoł lub jego uczeń.
Po drugie, ich treść musiała opierać się na sprawozdaniu naocznych
świadków. Po trzecie, nie mogły być sprzeczne ze Starym Testamentem. Po
czwarte, musiały zgadzać się z naukami Jezusa i apostołów. Po piąte,
powinny wydawać dobre owoce w życiu wierzących i Kościoła. Po szóste,
musiały mieć szeroką akceptację ze strony kościołów chrześcijańskich na
całym świecie.19
Intrygującym fenomenem jest to, że większość ksiąg, które
tworzą kanon Nowego Testamentu, już w pierwszych dwóch wiekach cieszyła
się jednomyślną akceptacją wśród zróżnicowanych kościołów rozsianych od
Wielkiej Brytanii po Mezopotamię i od Egiptu po Macedonię, co wydaje się
faktem bez precedensu.20
Kanon Pisma Świętego nie był więc wyborem jakiegoś
człowieka, Kościoła czy soboru, lecz rezultatem autorytetu, jaki niektóre
pisma wyrobiły sobie w ciągu wieków. Tak synod rabinów w Jamni w I wieku
n.e. w sprawie kanonu starotestamentowego, jak sobory chrześcijańskie w
Laodycei (363 r.) i Kartaginie (397 r.) w sprawie kanonu
nowotestamentowego, nie obdarzyły ksiąg biblijnych innym autorytetem od
tego, jakim cieszyły się od dawna.
przypisy:
1. Polityka, 27 grudzień (1997): 71-2.
2. Zamiast 39 ksiąg Żydzi podają liczbę 24 (lub 22, gdy Rut liczono razem
z księgą Sędziów a Treny z księgą Jeremiasza). Z tym, że księga Ezdrasza
występuje tam z księgą Nehemiasza, pisma 12 proroków (zwanych Młodszymi,
albo Mniejszymi) tworzą jedną księgę, zaś 1 i 2 Samuela, 1 i 2 Królewska
oraz 1 i 2 Kronik są połączone ze sobą. Inaczej mówiąc, hebrajski kanon
obejmuje te same księgi pierwszokanoniczne, co nasze Biblie, tyle że w
innym układzie. Otwiera go księga Rodzaju, a kończy 2 Kronik, dlatego
Jezus, mówiąc o prześladowaniach, wspomniał zabitego Abla i Zachariasza, a
więc zbrodnię wymienioną na początku księgi Rodzaju i na końcu 2 księgi
Kronik, zamykającej kanon (Mat. 23,35).
3. Józef Flawiusz, Przeciw Apionowi, 1:8.
4. Baba Bathra, 14b-15a.
5. Mądrość Syracha, Prolog, 22-28.
6. Wyjątkiem byli saduceusze, którzy za natchnioną uważali tylko Torę.
7. Euzebiusz z Cezarei, Historia Kościoła, 3, 25:4-7.
8. W języku polskim wiele informacji na temat ksiąg deuterokanonicznych,
biblijnego kanonu, przekładów oraz procesu kształtowania się tekstu Pisma
Świętego znaleźć można w znakomitej pracy prof. Zachariasza Łyko pt.
Wstęp do Pisma Świętego.
9. Np. 1QDana; 4QDana; 4QDanb.
10. Hieronim korzystał z Septuaginty w swym tłumaczeniu, niemniej
uważał, że chrześcijański kanon Starego Testamentu powinien być taki sam,
jak hebrajski, a więc bez apokryfów. Naciskany przez kościelnych
zwierzchników Hieronim przetłumaczył śpiesznie księgi Tobiasza i Judyty,
ale pozostałe apokryfy włączone do Wulgaty nie były nawet jego
tłumaczeniem (J. T. Barrera, The Jewish Bible and the Christian Bible,
s. 355).
11. Druga księga Machabejska zachęca do praktyk obcych Biblii, a
mianowicie do modlitw i ofiar za zmarłych (12,41-45), zaś księga Tobiasza
do pewnych praktyk czarnoksięskich (6,1-8; 12,9). Inne apokryfy wspierają
naukę o zbawieniu z uczynków (2 Ezdrasz 8,33; Tobiasz 12,9; Eklezjastyk
3,14). Księga Mądrości promuje platoński dualizm i typowo helleński
koncept nieśmiertelności duszy (9,15).
12. Na przykład obie księgi Machabejskie zawierają liczne sprzeczności
chronologiczne. Księga Tobiasza twierdzi, że król asyryjski Sancheryb był
synem Salmanasara V (1,15), podczas gdy był on synem Sargona II. Mówi też,
że Niniwę podbił Nabukadnezar i Achaszwerosz (14,15), choć uczynili to
Nabopolasar i Kyaksares. Ta sama księga rekomenduje użycie magicznych
środków i głosi, że dobre uczynki zmazują grzechy, podczas gdy Biblia stoi
na stanowisku, że to łaska Boża przez „krew Jezusa Chrystusa, Syna jego,
oczyszcza nas od wszelkiego grzechu" (1Jana 1,7). Księga Judyty błędnie
dopatruje się w królu babilońskim Nabukadnezarze króla asyryjskiego i
pochwala wątpliwą moralność (Jud.9-11).
13. Do Rzymian, 1 i 2 do Koryntian, do Galacjan, do Efezjan, do Filipian,
do Kolosan, 1 i 2 do Tesaloniczan.
14. Do Filemona, 1 i 2 do Tymoteusza, do Tytusa.
15. Philip Comfort, The Origins of the Bible, s. 71.
16. Zob. Justyn Męczennik, Pierwsza Apologia, 67.
17. 5 Mojż. 25,4; Łuk. 10,7.
18. List Jakuba, Apokalipsa wg Jana, List do Hebrajczyków, 2 List Piotra,
2 i 3 List Jana, List Judy.
19. Euzebiusz z Cezarei, Historia Kościoła, 3, 25:4-7.
20. Listę 27 ksiąg Nowego Testamentu znaleźć można w pismach Euzebiusza z
Cezarei (260-340), a także Liście Atanazjusza do kościoła w Aleksandrii z
367 roku.
Materiał pochodzi z książki pt. Sekrety Biblii tego samego
autora.
|
|